Publishing Trendsetter is a production of Market Partners International and Publishing Trends.

Tag Archives: Spanish

Lifecycle of a Book in Translation: Foreign Rights Agent

As work on a book wraps up domestically, Foreign Rights Agents’ work is just beginning. Roberto Dominguez of ACER Literaria, based out of Madrid, Spain knows and works in Portuguese and Spanish speaking territories. He explains the intricate process of getting books and manuscripts in front of the right Editors in the right markets, and what happens after a book is purchased.

Bright Young Things of Mexican Publishing: William Dietzel

In honor of BEA’s International Market Focus on Mexico this year, we asked a few young Mexican publishing professionals for their take on the industry they’re simultaneously inheriting and helping to create. William Dietzel and Alicia Flores share their thoughts about their careers thus far and what might be next. **** William Dietzel is a young editor from Mexico City who’s worked in prestigious publishing houses like Planeta and Santillana. He’s currently the Children’s and YA Editor at Planeta Mexico.   How did you get started in publishing? How many years have you worked in […]